太田 創 の「英語で読み解くクールな世界金融経済」
|
LINE、みずほと銀行設立へ 11月27日
今日の一文です。
==============
無料対話アプリのLINE(ライン)はみずほフィナンシャルグループ(FG)と組んで銀行業に参入する。2019年春にも準備会社を設け、20年の業務開始をめざす。
7800万人に達するラインの利用者にスマートフォン(スマホ)を中心とした「デジタル銀行」サービスを提供する。
==============
↓↓
======
LINE Corporation has decided to advance to the financial industry, setting up a to-be-bank company in corporation with Mizuho Financial Group in the spring of 2019, in order to start its banking service in 2020.
LINE will offer so-called "Digital Banking" services only available through smart phones used by about 78 million LINE users.
======
Good idea. Though, we have already internet banking services by the conventional banks including Mizuho, don't we?
コメント投稿
消費増税対策、還元ポイントは5% 11月22日
今日の一文です。
==============
安倍晋三首相は22日、2019年10月に予定する消費増税への経済対策として、クレジットカードなどを使ってキャッシュレス決済した際に5%のポイント還元を検討する考えを表明した。
==============
↓↓
======
Prime Minister Abe expressed his counter measurements against the consumption tax rise to be implemented in October 2019, in order not to recess the economy. The plan includes five percent of point cash back to each purchase when consumers pay by smartphone or credit card.
======
This is a kind of catch 22 as the government loses tax when they substantially discount the payment even if it wants to increase tax revenue.
コメント投稿
ゴーン日産会長 11月19日
今日の一文です。
==============
日産自動車(本社・横浜市)のカルロス・ゴーン会長(64)の報酬を有価証券報告書に過少に記載した疑いがあるとして、東京地検特捜部が19日、金融商品取引法違反(有価証券報告書の虚偽記載)の疑いでゴーン会長の逮捕状を取ったことが関係者の話でわかった。
==============
↓↓
======
Yomiuri Shinbun learned from the people aware of the situation that Carlos Ghosn, the chairman of Nissan Motor Co., was set to be arrested by the special investigative team from the Tokyo District Public Prosecutors Office over a suspected breach of Financial Instruments and Exchange Law, manipulating financial filings and the alleged violations of his own compensation.
======
Seems other suspicions have been emerging. But, I do not understand why he and his entourage did it. Doesn't make sense to me. Didn’t they make enough money? Or, what?
コメント投稿
ヤマタノオロチ 11月14日
今日の一文です。
==============
また、ドイツの住設メーカーを買収したら中国子会社に巨額の簿外債務があることが判明し、その処理に追われた。藤森氏は国内外でグリップが利かない状況に追い込まれた。
八つの頭に八つの尾を持ち、暴れまくる日本の神話に登場するヤマタノオロチのような状況になってしまう。
==============
↓↓
======
Also, LIXIL found huge off-balance debt caused by a Chinese affiliated company of the German company LIXIL acquired a few years ago. LIXIL took too much time to settle it so Mr. Fujimori, president of the company then, could no longer handle the management of the LIXIL group internally or externally.
This reminds us of the ancient Japanese legend so-called "Yamata no Orochi", which was a story about a violent snake with eight heads and tails. This terrible snake is a symbol of unsettled situations, which means negative results in the future.
======
Who hired those presidents? That is a real question.
コメント投稿
45年不動産投資ローン 若年層取り込み 11月10日
今日の一文です。
==============
オリックス銀行が始めた45年の不動産投資ローンが金融・不動産市場で話題になっている。
これまで最長だった35年を10年上回る超長期のローンで、横並びの金融業界でも突出して長い。
オリックス銀は低金利の下で相対的に高い利回りを求める個人投資家への貸し出し姿勢を積極化する構えだ。
==============
↓↓
======
Orix Bank's newly started real estate loans on 45-year tenure have been much-talked-about these days in the financial market. These loans are ten year longer than the conventional 35-year loans, which have been the longest tenure so far in the industry.
The bank aims to strengthen its loan business for younger individual investors seeking higher yield returns by investing in real estate such as one-room or block of apartments under this quasi zero interest rate economy.
======
This seems to me that 100-year-old life is becoming real.
コメント投稿
三菱UFJ銀と三井住友銀がATM共通化 11月07日
今日の一文です。
==============
三菱UFJ銀行と三井住友銀行が来年前半にも現金自動預払機(ATM)を共通化することが7日、分かった。平日に預金を引き出す際の手数料が相互に無料となる。
==============
↓↓
======
Kyodo News Service learned on Wednesday that MUFG Bank(MUFG) and Sumitomo Mitsui Banking Corporation(SMBC) have decided to use their ATM network bilaterally starting as early as the first half of 2019.
Thus, when their customers withdraw cash from either MUFG or SMBC network on weekdays, the ATM charge will be free as well, bilaterally.
======
Love and hate, bilaterally. Maybe, the merger would be possible.
コメント投稿
中国「100円ショップの里」 11月05日
今日の一文です。
==============
日本の100円ショップに並ぶ雑貨、小物。これはどこからやってくるのか――。源流をたどると、中国の浙江(せっこう)省に行き着く。
そこには、日本の業者から「100円ショップの里」と呼ばれてきた街「義烏」(イーウー)がある。この街には、8万近いショップが軒を連ねる極めて巨大な市場が存在する。
==============
↓↓
======
I am wondering where general merchandise at one-hundred-yen shops in Japan are manufactured and imported from. The answer is Zhejiang Province of China.
In Zhejiang, Eea Uhu city has around eighty thousand shops called "the hometown of one-hundred-yen products" by Japanese operators, which make an enormous market for the industry worldwide.
======
I love Hyakkin shops.
コメント投稿
↑ページのトップへ
|
|